“Mentre tutti iniziano a studiare l’inglese leggendo This is a boy – That is a girl su un libro di grammatica, io ho iniziato con The dark side of the moon (Il lato scuro della luna, Pink Floyd, 1973). Bel disco, utile a ricordare una delle prime regole: l’aggettivo precede sempre il nome.”
- Felice: Senti, dimmi come si può dire in americano "uomo"...- Renato: "Woman"!- Felice: Bravo, indovinato! Senti, "mano"?- Renato: "Man"!- Felice: Bravo, indovinato... E "nano"?- Renato: "Nan"!- Felice: Bravo, indovinato. E "aliscafoaliscafo"?- Renato: What?- Felice: Bravo, indovinato: ma cazzo è un genio!
“L'Inglese può andare d'accordo col sesso abbastanza bene fintanto che finge che non sia sesso ma qualcos'altro.”
“L’inglese è da sempre una lingua in corsa; non esiste un’età dell’oro nella quale parole e significati abbiano coinciso e il linguaggio si sia mostrato saldo e durevole come un muro di pietra a secco. Le parole nascono, vivono, decadono e muoiono. È solo l’universo linguistico che fa il suo mestiere, nient’altro.”
“Un brufolo per lo zioinglese: foruncle.”
“Ricamando sulla mia ottima padronanza della linguainglese, io non dissi nulla.”