“Prendendo in considerazione quello che Tess non era, Angel trascurava quello che Tess era e dimenticava che la cosa imperfetta può avere più valore di quella completa e intera.”
“- Direttrice della casa di riposo: Mi fa piacere che si trovi bene qui da noi, ma le ricordo che per gli ospiti c'è un apposito telefono a gettone nell'atrio.- Mascetti: Sì, ma la sbiriguda della sbrinzellona come fosse antani, come facevo?- Direttrice della casa di riposo: Prego?- Mascetti: Ho provato con la supercazzola con scappellamento paraplegico a sinistra, ma non funzionava! Faceva : tu-du!- Direttrice della casa di riposo: In che senso?- Mascetti: Nel senso anafestico! Eh sì, forse per handicappo d'altitudine, no?- Direttrice della casa di riposo: Ah, vuol dire che il telefono è troppo alto?”
“La smorfia la porto sempre meco, la so a memoria. Caciocavallo fa 54, due caciocavalli fanno 108.”
“Il cha cha cha è un proverbio cinese.”
“- Matteo Rossi: Senta Guardalaracchia!- Antonio Guardalavecchia: Non sono Guardalaracchia, sono Guardalavecchia!- Matteo Rossi: La vecchia o La racchia non ha importanza!”
“'Friend' in inglese vuol dire freddo.”