“- Blanche: Piacere, Blance Duval.- Moreno: Inglese?- Blanche: No, francese.- Moreno: Madonna!! me deraglio sempre su sto francese, m'ha portato fuori strada il Duval.”
“Non confondete il movimento con la realizzazione. É facile ingannarsi mostrandosi occupati. La domanda è: Occupati a fare cosa?”
“Convinto che la visita fosse finita, si guardò intorno alla ricerca del cappello. Allungò la mano e afferrò la testa di sua moglie, cercò di sollevarla, di calzarla in capo. Aveva scambiato la moglie per un cappello! La donna reagì come se fosse abituata a cose del genere.”
“- Jonathan: Dracula! Non riesco a sentirti…- Dracula: Cosa? Sei pronto a rapire un colibrì?- Jonathan: Come? Hai cotto una lepre in salmì?!”
“La storia degli uomini è la storia dei loro fraintendimenti con dio, né lui capisce noi, né noi capiamo lui.”
“La menteumana è caratterizzata da un limite piuttosto particolare: non riesce a distinguere tra un'esperienza realmente vissuta e una intensamente immaginata.”
“- FratePriore: È Lucifero in persona!- Trinità: Lo conosci?- Bambino: Mai sentito nominare, deve essere un professionista dell'est.”
“Molti di noi hanno confuso il cambiamento con il progresso. ”
“Un orinatore! Uno che parla ai funerali! O credi che sia troppo stupido per sapere che cos'è un'orinazione?”
“In origine, quando la religione era forte e la scienzadebole, gli uomini confondevano la magia con la medicina; ora che la scienza è forte e la religionedebole, gli uomini confondono la medicina con la magia.”
“Tutti dicono vedi Napoli e poi mori. Ma questo paese, Mori, dove si trova esattamente?”
“Non scrivere perché tu possa essere capito, scrivi perché tu possa non esserefrainteso.”
“- Ti ... Ti dispiace se parcheggiamo per un po'?- No, al contrario! Mi piaceparcheggiare.- Eh?!- Marty, scusa, ho quasi diciott'anni! Vuoi che non abbia mai parcheggiato?”
“- Matteo Rossi: Senta Guardalaracchia!- Antonio Guardalavecchia: Non sono Guardalaracchia, sono Guardalavecchia!- Matteo Rossi: La vecchia o La racchia non ha importanza!”
“Possano le mie parole non essere fraintese.”